العودة   منتديات شباب عنيزة Shabab Onaizah > ..::( المنتدى الأدبي )::.. > وطن الضاد

وطن الضاد قناديل شعرية ونثرية بأقلام الأعضاء


إضافة رد
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع انواع عرض الموضوع
قديم 10-01-2012, 09:34 AM   رقم المشاركة : 31
   
 
 
Roo7
روح الأدب وسيد الحرف
 
 
   

 







 




Roo7 غير متصل

Roo7 has a brilliant futureRoo7 has a brilliant futureRoo7 has a brilliant futureRoo7 has a brilliant futureRoo7 has a brilliant future


افتراضي


اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة درب المعالي مشاهدة المشاركة

ثم تصدمك عبارتهم الرائجة بعد ردهم للسلام أو قبل ,,
( أووه طلع منك غبار )
أجدها جملة جامدة ثقيلة تقتل الفرحة في روح اللقاء !
حتى وإن كانت على محمل المداعبة أو العتاب الخفيف أو مصحوبة بإبتسامة المجاملة ,,
أجدني لا أحبذها أبدا ً . .


صدقت يا درب المعالي ..
وإن كان الموضوع لا يتحدث عن أثر الكلمة أو التعبير في النفس,
بل يعري مللهاو ويكشف زيف جمالها الذي خلب لب قائلها فأراد
أن يتباهى بها, أو أنه أراد أن يتفاصح فأتى بالمضحك الممل ..
ربما مضت مدة طويلة بين تعليقك وردي, وأرجو ألا توكني منزعجة
من هذا لأنه طبيعي, فقد اعتدت ألا أدخل هذا الموضوع لأرد فقط,
بل لأضيف, لذلك أنا على يقين تام بأنك تتفهمين سبب هذا التأخير ..
شكرا لك وتقبلي تحياتي



















التوقيع :
تكلم .. حتى أراك!
  رد مع اقتباس
قديم 10-01-2012, 09:36 AM   رقم المشاركة : 32
   
 
 
Roo7
روح الأدب وسيد الحرف
 
 
   

 







 




Roo7 غير متصل

Roo7 has a brilliant futureRoo7 has a brilliant futureRoo7 has a brilliant futureRoo7 has a brilliant futureRoo7 has a brilliant future


افتراضي


.
.

ومن الممل الرائج قولهم:

غلاتك!
وبما أننا في عصر الامتزاج الفكري والحضاري واللغوي أيضا, فقد بدأت الفروقات في اللهجات الخاصة تذوب بين المناطق والقبائل داخل المملكة, كما بدأت اللهجات تتقارب وإن بشكل أقل بين الدول العربية بفضل هذا الاكتساح الإعلامي والانفتاح الثقافي ..
وأحيانا تنتقل كلمة من مكان إلى مكان ومن بيئة إلى بيئة و من ثقافة إلى أخرى فتروج وتكتسب حق الإقامة الدائمة لتُمنح بعد عقود من الزمان الجنسية الكاملة, ولا يتنقل في الغالب إلا الجيد المعبر الذي يفوق نظيره في اللهجة المحلية, وهذا التفوق إما أن يتم عن طريق دقة في المعنى لا تؤديها الكلمة المحلية, أو عن جمال موسيقي للكلمة المجلوبة أو كلاهما. وهناك من يستجلب كلمات لا تضاهي البديل المحلي جمالا, ثم يروّجها وينشرها على رداءتها مستعينا بمعين خارجي كالأغنية أو القصيدة أو نحو ذلك فتنتشر وتروج بين العامة ..
ومن الكلمات التي بدأت تروج في لغة الأدب وخصوصا الشعر والخواطر ما نقرأه هذه الأيام في تعبيرات المحبين من ترديد كلمة (غلاتك), وهي كلمة أظن والله أعلم أنها خليجية, واللهجة الخليجية لا تملك عراقة اللهجة النجدية, لنقاء الأخيرة وبعدها عن شوائب التأثر بالثقافة الأجنبية بحكم بقائها فترة طويلة بعيدة عن الاحتكاك والاختلاط المباشر بالثقافات الأخرى.
و(غلاتك) يقابلها في اللهجة النجدية (غلاك) بمعنى قدرك ومكانتك, وهي كلمة فصيحة الأصل لأنها مأخوذة من "غلا الشيء يغلو" إذا ارتفع ثمنه. و(غلاك) أصلها (غلاؤك) وحذفت الهمزة تخفُّفا على العادة العربية المتأخرة عموما والنجدية خصوصا, فلما حُذفت الهمزة صارت (غلاك) ..
وعندما أصنّف كلمة (غلاتك) على أنها من الممل الرائج فلأني أرى أن هذه التاء المقتحمة في غير مقتحم من الكلمة ما هي إلا كالبثرة تشوّه الوجه الجميل, أو هي كركبة البعير قبحا كما جاء في وصف ابن الأثير لإحدى الفاءات القبيحة .. ويبدو أن مبرر إقحام هذه التاء جاء من تحريف معنى (غلاك) من قدرك وقيمتك إلى معنى "محبتك", فـ (غلاتك) كما ترد في النصوص الشعرية والنثرية تكون بمعنى "محبتك", قال الشاعر:
غلاتك عندي ياعمري تساوي من البشر مليون
.................... رجيت الخالق الوهـاب يقـرب دوم اسامينـا

وقال الآخر:

ولولا غلاتك مـاتمنيت همك
.............. هات الهموم وريح البال مـنها
وحتى إذا كانت بمعنى "محبتك" فإنها قبيحة أيضا لأنها أنّثت مذكرا, وخلطت قراحا بأجاج, وهذا حديث أدبي بالطبع ..
ويبدو أن رواج هذه الكلمة في السنوات المتأخرة يعود إلى تهريبها عن طريق الأغاني, ومن أهمها كما أخبرني الشيخ قوقل أغنية لراشد الماجد عنوانها (من غلاتك) يقول مطلعها:
من غلاتك أشعر إني ماني لاقي لك كلام
.................. لي فؤاد لو تمنى منيته تبقي سعيد
ويلاحظ أن معظم بل قل كل الشعر الذي ترد فيه هذه الكلمة أغلبه شعر تافه ولا يرتقي به أنه يتخلق في نفس تحب الجمال, وتتنفس الحب, فهذه النفس التي توظف هذه الكلمة لا تملك أداة التعبير المناسبة, ولا موهبة الشعر الخاصة. والذنب ليس ذنب الشاعر بل ذنب المعجَب. وإذا كان الذوق مختلفا متفاوتا فإنه مختلف في الفروع, ثابت غير مختلف في الأصول ..
أخيرا .. لم أسفّه هذه الكلمة في بيئتها, ولا يجوز تسفيه المفردات في بيئتها, لأن لكل لهجة خواصها وخصوصيتها, ولا يجوز لأحد أن يسخر من شأن أسلوب أو مفردة في لهجة أخرى, لأنه ليس هناك قاعدة يُحتكم إليها في هذا المجال, وإذا نودي بالقياس على الفصيح فإن كل اللهجات ستسقط في اختباره, وكل اللهجات فيها مداخل للتسفيه والسخرية. إنما أسفّه هذه الكلمة في تبنّيها من طائفة لا تنتمي إلى لهجة هذه الكلمة, والإنسان إذا استورد إنما يستورد الجميل النفيس لا القبيح الرخيص ..
ومن رواج كلمة (غلاتك) في غير بيئتها أنها بدأت تقفز حاجز الأدب لتقتحم عالم الحديث والتخاطب, وهذا قمة الرواج فالخروج من الخاص إلى العام يمثل قمة الاقتحام, وأظن أن من أهم أسباب تبني هذه الكلمة في نجد والقصيم تحديدا الشعور بالهزيمة الحضارية لدى اليافعين واليافعات, أو الانحياز إلى التميز من خلال تبني شيء مختلف, وهو مختلف حقا لكنه لا يُعجب إلا النظراء والأنداد ومن يدور في فلك هذه الثقافة في هذه المجرة الضيقة .. ولا هزيمة بالطبع إلا عند من يحتقر كل خصوصياته ولو كانت أصيلة ويقدم عليها خصوصيات الآخرين ولو كانت دخيلة. وهذه الهزيمة ما هي إلا هزيمة تروج في الوسط العامي الضيق فقط لدى فئة قليلة تظن أن في ارتداء ملابس الآخرين تعبيرا عن الرقي!
تخيلوا المرحوم حمد المغيولي, أو المرحوم عبدالله العليوي, أو القدير محمد العبيدالله, أو العذب سليمان السلامة يدخل كلمة (غلاتك) في إحدى قصائده!!



















التوقيع :
تكلم .. حتى أراك!
  رد مع اقتباس
قديم 09-04-2012, 09:50 AM   رقم المشاركة : 33
   
 
 
Roo7
روح الأدب وسيد الحرف
 
 
   

 







 




Roo7 غير متصل

Roo7 has a brilliant futureRoo7 has a brilliant futureRoo7 has a brilliant futureRoo7 has a brilliant futureRoo7 has a brilliant future


افتراضي


.
.

* * *

كلمات مملة .. لكنها رائجة:



drop

وتعني بالإنجليزية الفصيحة ـ حسب فتوى الشيخ قوقل ـ (قطرة) وقد تعني ـ حسب كلام زميل خبير ـ (نقطة) .. وقد كثر استعمالها في هذه الأيام في الخطاب الإعلامي الرياضي, فالمحللون الرياضيون يتحدثون مثلا عن تعرض المتصدرين للدروي لـ drop أي تعطل مفاجئ, وكذلك اللاعبون صاروا يقولون drop ..
وهذه الكلمة لاوجود لها في المعاجم الإنجليزية لأنها ـ حسب كلام الزميل الخبير ـ كلمة عامية لا أصلية, وعند التأمل في الكلمة وفي معناها العامي يتبادر إلى ذهني كلمة عامية نجدية وربما قصيمية بحتة, تؤدي نفس المعنى أو قريبا منه, ولها نفس الحروف وتُنطق بنفس التركيز على الحرف الأخير الباء بالسكون المشدد, وهي كلمة (دِرِ دبّْ) وتعني السقوط المفاجئ, قال الشاعر البريداوي المهستر:
يا عجلة تحت الجسر
تركض ويتبعها بقر
تركض تبي الثور البعيد
تضحك على حمار السويد
ودر دبّْ!
وطاح الجسر!

اقرأوها بنفس لحن أغنية طلال (يا طفلة تحت المطر) يتبين لكن إيقاع كلمة (در دبّْ) القوي!
المهم أن الرياضيين (دبلوا أتسبدنا) بكلمة drop هذه الأيام, حتى العرابجة من اللاعبين صاروا يتميلحون بتوظيفها في أحاديثهم المنقولة تلفزيونيا من باب التشخيص ظنا منهم أنها تمنحهم شيئا من الأهمية!





















التوقيع :
تكلم .. حتى أراك!
  رد مع اقتباس
قديم 07-03-2016, 09:38 AM   رقم المشاركة : 34
   
 
 
...شهرأيلول...
(..: على الطريق الصحيح للقمة :..)
 
 
   

 







 




...شهرأيلول... غير متصل

...شهرأيلول... is on a distinguished road


افتراضي


اسعدالله صباحك اخي وحبيبي روح
عذرا لرفع هذا الموضوع الرائع والجميل مجددا
"بمعنى"
في كثر من الأحيان استمع لكلمة بمعنى لمقدمي البرامج الإذاعية أو الضيوف في اللقاءات الحوارية عند نهاية شرح فكرة
بمعنى عمدما يقوم المقدم أو الضيف بطرح فكرة معينه ويشرحها شرح وافي وكافي وممل و لاتحتاج لزيادة وفي نهاية الكلام يقول بمعنى ليعيد شرح الموضوع مرة أخرى بطريقة قد تكون سهله أو يصعب فهمها

تحية .. وشوق معطرة برائحة المطر يبعثهاشهرأيلول لروحك الجميلة



















  رد مع اقتباس
قديم 22-03-2016, 11:57 AM   رقم المشاركة : 35
   
 
 
Roo7
روح الأدب وسيد الحرف
 
 
   

 







 




Roo7 غير متصل

Roo7 has a brilliant futureRoo7 has a brilliant futureRoo7 has a brilliant futureRoo7 has a brilliant futureRoo7 has a brilliant future


افتراضي


اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة ...شهرأيلول... مشاهدة المشاركة
اسعدالله صباحك اخي وحبيبي روح
عذرا لرفع هذا الموضوع الرائع والجميل مجددا
"بمعنى"
في كثر من الأحيان استمع لكلمة بمعنى لمقدمي البرامج الإذاعية أو الضيوف في اللقاءات الحوارية عند نهاية شرح فكرة
بمعنى عمدما يقوم المقدم أو الضيف بطرح فكرة معينه ويشرحها شرح وافي وكافي وممل و لاتحتاج لزيادة وفي نهاية الكلام يقول بمعنى ليعيد شرح الموضوع مرة أخرى بطريقة قد تكون سهله أو يصعب فهمها

تحية .. وشوق معطرة برائحة المطر يبعثهاشهرأيلول لروحك الجميلة


وشكرا لك على رفع الموضوع وإثرائه بإيراد عبارة مملة رائجة
صدقت ترداد عبارة (بمعنى) بعد توضيح الفكرة في الحوارات الإعلامية
لازمة مملة لدى الكثيرين, ومثلها عبارة( أمانة) أو (للأمانة)\
وما يلحقها من كلام غايته التأكيد
شكرا لك مرة أخرى وتقبل تحياتي




















التوقيع :
تكلم .. حتى أراك!
  رد مع اقتباس
إضافة رد


الذين يشاهدون محتوى الموضوع الآن : 1 ( الأعضاء 0 والزوار 1)
 
أدوات الموضوع إبحث في الموضوع
إبحث في الموضوع:

البحث المتقدم
انواع عرض الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع

 

الساعة الآن 03:41 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
دعم واستضافة: فنتاستك لخدمات الواب

رقم التسجيل بوزارة الثقافة والإعلام - م ن / 153 / 1432

Ads Organizer 3.0.3 by Analytics - Distance Education
المواضيع و المشاركات المنشورة تمثل وجهة نظر كاتبها وليست بالضرورة أن تمثل الرأي الرسمي لإدارة منتديات شباب عنيزة